Carga de Nínive. Rollo de la visión de Nahúm, el elcosita.

 

Santidad

א

YHVH es DIOS celoso y justiciero,

YHVH se indigna y toma venganza,

YHVH toma venganza de sus enemigos,

La reserva para sus adversarios.

YHVH es lento para la ira, grande en paciencia,

Pero no tendrá por inocente al culpable.

 

ב

YHVH camina en el torbellino y en la tormenta,

Y las nubes son el polvo de sus pasos.

 

נ

Reprende al mar, y lo hace secar,

Evapora todos los ríos,

 

ד

El Basán y el Carmelo aridecen,

La flor del Líbano se marchita,

 

ה

Ante Él tiemblan las montañas,

Los collados se derriten,

 

ו

Ante su presencia se hace poner en pie la tierra,

El mundo y todos los que en él habitan.

 

ז

Delante de su indignación

¿Quién podrá estar de pie?

¿Quién podrá resistir el ardor de su ira?

 

ח

Su enojo se vierte como el fuego,

Y ante Él se desmenuzan las peñas.

 

ט

YHVH es bueno,

Es fortaleza en día de aflicción,

 

Y conoce a los que confían en Él.

Pero con un cataclismo inundador hará desaparecer su lugar,

 

כ

Y perseguirá a sus enemigos hasta la misma tiniebla.

 

¿Qué es lo que os imagináis de YHVH?

Él arrasará, y ciertamente,

No tomará venganza dos veces de su enemigo.

10 Aunque sean como espinos enmarañados,

Empapados en su embriaguez,

Serán consumidos como paja seca.

 

11 De ti saldrá un consejero de Belial,

Que maquina el mal contra YHVH.

12 Así dice YHVH, que impera sobre muchas aguas:

De tal modo serán disipados, 

Que de ti no tendrán noticia nunca más.

13 Y ahora quebraré su yugo de sobre ti y cortaré tus ataduras.

 

14 Pero acerca de ti, mandará YHVH que no quede memoria de tu nombre.

Destruiré los ídolos e imágenes fundidas,

Y en el templo de tus dioses los haré tu sepulcro, pues son vanos.

 

Evangelio: Lucha y peligros

15 ¡He aquí sobre los montes los pies del que trae buenas noticias y anuncia la paz!

Celebra, oh Judá, tus solemnidades y restaura tus votos,

Porque no volverán a pasar sobre ti para destrucción:

¡Han sido exterminados por completo! 

 


1.1 Carga... Esto es, la profecía conminatoria. 1.8 su... Esto es, Nínive. 1.11 ti... Esto es, Nínive. 1.12 TM omite que impera sobre muchas aguas y añade y él pasará. Se sigue LXX; más... Esto es, Israel. 1.14 ti... Esto es, Nínive; vanos... TM porque eres vil. Se sigue LXX.

 Abreviaciones