1 Al director del coro, sobre Mut-Labbén. Salmo de David.
א
Oh YHVH, te alabaré con todo mi corazón,
Contaré todas tus maravillas.
2 Me alegraré y me regocijaré en Ti;
Entonaré salmos a tu Nombre, oh Elyon.
ב
3 Cuando mis enemigos se volvieron atrás,
Tropezaron contigo y perecieron.
4 Porque Tú has mantenido mi causa y mi derecho,
Te has sentado en el trono como Juez justo que eres.
ג
5 Reprendiste a las naciones,
Hiciste perecer al malvado,
Has borrado su nombre para siempre.
6 El enemigo ha sucumbido en desolación eterna,
Destruiste sus ciudades, y con ellas pereció su recuerdo.
ה
7 Pero YHVH permanece para siempre,
Él ha establecido su trono para el juicio,
8 Y juzgará al mundo con justicia,
Ejecutará con equidad juicio a las naciones.
ו
9 ¡Sea YHVH un alto refugio para el oprimido,
Un baluarte en tiempos de angustia!
10 En Ti confiarán los que conocen tu Nombre,
Por cuanto Tú, oh YHVH, no abandonas a los que te buscan.
ז
11 ¡Cantad salmos a YHVH, que habita en Sión!
¡Anunciad entre los pueblos sus proezas!
12 Porque Aquel que demanda la sangre se acordó de ellos,
No ha olvidado el clamor de los humildes.
ח
13 Oh YHVH, ten misericordia de mí,
Mira mi aflicción a causa de quienes me aborrecen;
Tú, que me levantaste de las puertas de la Muerte,
14 Para que pueda alabarte delante de todos
En las puertas de la hija de Sión,
Y pueda regocijarme en tu salvación.
ט
15 Las naciones se hundieron en la fosa que cavaron,
Sus pies quedaron atrapados en la red que ellos mismos escondieron.
16 YHVH se ha dado a conocer,
Ha impartido justicia.
El malvado fue atrapado en la obra de sus propias manos.
Higaión. Selah
י
17 ¡Retornen los malvados al Seol,
Como todas las naciones que se olvidaron de Elohim!
כ
18 Porque no para siempre será olvidado el pobre,
Ni la esperanza de los afligidos perecerá para siempre.
19 ¡Levántate, oh YHVH, y no prevalezca el mortal!
¡Sean juzgadas las naciones delante de tu presencia!
20 ¡Infúndeles tu terror, oh YHVH,
Y conozcan los gentiles que no son sino mortales!
►9.1 Mut-Labbén... Prob. significa muerte para el hijo. ►9.2 Elyon... Esto es, Altísimo →§5. ►9.7 TM omite la cuarta letra (dalet ד). ►9.12 la sangre... Esto es, la sangre inocente. ►9.14 Sión... Esto es, Jerusalén. ►9.16 Higaión... Del verbo hagah = susurrar. Prob. se refiere a una tonalidad solemne para meditar →1.2.