1 Al director del coro. Sobre Neguinot. Maskil de David.

 

Escucha, oh Elohim, mi oración y no te escondas de mi súplica.

Atiéndeme y respóndeme;

Me lamento en mi meditación y estoy conturbado,

A causa de la voz del enemigo,

Por la opresión del malvado,

Porque sobre mí han vertido iniquidad 

Y me persiguen con furia.

Mi corazón se retuerce dentro de mí

Y sobre mí han caído los terrores de la Muerte.

Me han sobrevenido temores y temblores,

El horror me está abrumando,

Y digo: ¡Quién me diera alas como de paloma!

Volaría yo, y descansaría;

Ciertamente huiría lejos, moraría en el desierto.

                                                                Selah

Me apresuraría a buscar refugio,

Del turbión y la tormenta.

¡Destruye, oh Adonai, y confunde sus lenguas!

Porque vi injusticia y violencia en la ciudad:

10 Día y noche rondan sobre sus muros,

Injusticia, conflicto e iniquidad en medio de ella,

11 Y no se aparta de su plaza la insidia y la traición.

 

12 Porque no es un enemigo el que me agravia, pues lo resistiría, 

Ni se alzó contra mí el que me aborrecía,

Pues me habría protegido de él;

13 Sino tú, un hombre igual a mí,

Compañero mío, mi íntimo amigo,

14 Que juntos teníamos dulce comunión,

Y amistosamente andábamos en la Casa de Elohim.

 

15 ¡Sorpréndalos la Muerte y desciendan vivos al Seol!

Porque el mal está en sus moradas, instalado en medio de ellos.

16 En cuanto a mí, clamaré a Elohim,

Y YHVH me salvará.

17 Tarde, mañana y mediodía me lamentaré y gemiré,

Y Él oirá mi voz,

18 Y en paz redimirá mi alma del ataque contra mí;

Aunque haya muchos contra mí,

19 DIOS oirá y los humillará,

Él, que reina desde antiguo.

                                                                Selah

Porque ellos no cambian, ni temen a Elohim.

20 Alzó sus manos contra quienes estaban en paz con él;

Violó su pacto.

21 Su boca fue blanda, más que la mantequilla,

Pero en su corazón había guerra;

Sus palabras, más suaves que el aceite, eran puñales.

 

22 Echa sobre YHVH tu carga, y Él te sustentará,

No para siempre dejará caído al  justo.

23 Pero a hombres sanguinarios y traidores, 

Tú, Elohim, los harás bajar a la fosa de corrupción,

Y no llegarán a la mitad de sus días.

Pero yo he confiado en Ti.

 


55.12 un enemigo... Esto es un enemigo manifiesto; aborrecía... Esto es, abiertamente. 55.13 Compañero... →Sal 45.7; Jn 6.70-71. 55.17 mediodía... Nótese la apropiada forma de secuenciar el día →Gn 1.5, 8, etc. 55.18 contra mí... Otra traducción posible: para que no se acerquen a mí. La raíz hebrea qarav significa tanto acercarse como atacar

 Abreviaciones