Pablo ante el Sanedrín (continuación)
1 Pablo, entonces, fijando los ojos en el Sanedrín, dijo: Varones hermanos: Yo, con toda buena conciencia me he conducido para con DIOS hasta este día. 2 Pero el sumo sacerdote Ananías mandó a los que estaban junto a él golpearle la boca. 3 Entonces Pablo le dijo: ¡DIOS te golpeará a ti, pared blanqueada! Estás sentado para juzgarme conforme a la ley, ¿y violando la ley, mandas que me golpeen? 4 Entonces los que estaban presentes dijeron: ¿Al sumo sacerdote de DIOS injurias? 5 Y Pablo dijo: No sabía, hermanos, que fuera el sumo sacerdote; pues está escrito:
No hablarás mal de una autoridad de tu pueblo.
6 Entonces Pablo, percibiendo que una parte era de saduceos y otra de fariseos, dijo a gran voz en el Sanedrín: Varones hermanos, yo soy fariseo, hijo de fariseos. ¡Acerca de la esperanza de la resurrección de los muertos se me juzga! 7 Y al decir él esto, se produjo un altercado entre los fariseos y los saduceos, y la asamblea se dividió. 8 Porque los saduceos dicen que no hay resurrección, ni ángeles ni espíritus; pero los fariseos admiten todo eso. 9 Se produjo entonces un griterío enorme. Se levantaron algunos de los escribas de la secta de los fariseos y protestaban violentamente, diciendo: No hallamos nada malo en este hombre. ¿Y si acaso le ha hablado un espíritu o un ángel? 10 Y como el altercado arreciara, temiendo el tribuno que despedazaran a Pablo, ordenó que bajara la tropa y lo sacaran de entre ellos por la fuerza, y lo llevaran a la fortaleza.
11 A la noche siguiente, se le apareció el Señor y le dijo: ¡Ánimo! Porque como testificabas fielmente acerca de Mí en Jerusalén, así también tienes que testificar en Roma.
Complot contra Pablo
12 Cuando se hizo de día, los judíos tramaron un complot, y se juramentaron bajo maldición, diciendo que no habían de comer ni beber hasta que mataran a Pablo. 13 Y los que hicieron esta conspiración eran más de cuarenta, 14 los cuales se acercaron a los principales sacerdotes y a los ancianos y les dijeron: Nos hemos juramentado bajo maldición que no gustaremos nada hasta que matemos a Pablo. 15 Ahora pues vosotros, junto con el Sanedrín, pedidle al tribuno que mañana lo presente ante vosotros, como que vais a investigar más estrictamente lo concerniente a él; y nosotros estaremos preparados para matarlo antes que llegue. 16 Pero el hijo de la hermana de Pablo se enteró de la emboscada, y habiéndose presentado y entrado en la fortaleza, informó a Pablo.
17 Pablo entonces, llamando a uno de los centuriones, dijo: Lleva a este joven ante el tribuno, porque tiene algo que informarle. 18 Él entonces, tomándolo, lo lleva ante el tribuno y le dice: El prisionero Pablo me llamó y me rogó que trajera ante ti a este joven, pues tiene algo que decirte. 19 El tribuno lo tomó de la mano, y retirándose aparte, le preguntó: ¿Qué es lo que tienes que decirme? 20 Y él dijo: Los judíos se han puesto de acuerdo en rogarte que mañana bajes a Pablo al Sanedrín, como que va a investigar más estrictamente acerca de él. 21 Pero tú no te dejes persuadir por ellos, porque más de cuarenta varones de ellos lo acechan, pues se juramentaron bajo maldición a no comer ni beber hasta que lo maten, y ahora están preparados, esperando tu autorización. 22 Entonces el tribuno despidió al joven, después de ordenarle que a nadie contara que le había informado estas cosas.
Traslado de Pablo a Cesarea
23 Y llamando a un par de los centuriones, les dijo: Preparad doscientos soldados, setenta jinetes y doscientos lanceros, para que vayan a Cesarea a partir de la tercera hora de la noche. 24 Y ordenó que aparejaran cabalgaduras para que Pablo montara y llevarlo con seguridad ante Félix, el gobernador. 25 Y le escribió una carta en estos términos: 26 Claudio Lisias al excelentísimo Félix, el gobernador. Salud. 27 A este hombre lo habían prendido los judíos, y cuando estaban a punto de matarlo, me presenté con la tropa al enterarme de que era romano y lo rescaté. 28 Queriendo saber la causa por la cual lo acusaban, lo bajé al Consejo de ellos, 29 y hallé que era acusado por cuestiones de la ley de ellos, pero no tenía ningún cargo digno de muerte o prisión. 30 Habiéndoseme informado que había un complot contra ese hombre, inmediatamente lo envío ante ti, ordenando también a sus acusadores que hablen contra él delante de ti. 31 Los soldados entonces, tal como les ha sido ordenado, tomando a Pablo lo llevaron a Antípatris durante la noche, 32 y al día siguiente regresaron a la fortaleza dejando que los jinetes se fueran con él. 33 Ellos, después de entrar en Cesarea, entregaron la carta al gobernador y le presentaron también a Pablo. 34 Después de leerla, preguntó de qué provincia era, y al enterarse de que era de Cilicia, 35 dijo: Te oiré cuando comparezcan también tus acusadores. Y mandó que fuera custodiado en el pretorio de Herodes.
►23.2 estaban... Lit. han estado. ►23.3 blanqueada... →Mt 23.27-28; Lc 11.44; juzgarme... Lit. juzgándome; me golpeen... Lit. ser golpeado. ►23.5 hablarás mal... →Ex 22.28. ►23.6 fariseos... →26.5; Fil 3.5. ►23.8 resurrección... →Mt 22.23; Mr 12.18; Lc 20.27. ►23.9 ángel... TR añade no resistamos a Dios de 5.39. ►23.12 los judíos... M↓ añaden algunos de. ►23.20 va... TR registra van. ►23.22 informado... Lit. informaste. ►23.23 un par... Lit. a unos dos; dijo... El TR añade mandó que prepararan; tercera hora... Esto es, las nueve de la noche. ►23.24 Se inserta ordenó para suplir elipsis del original. Las variantes del v. 23 modifican el v. 24. ►23.25 en estos términos... Lit. tenía esta forma. ►23.28 Consejo... Lit. Sanedrín. ►23.29 y hallé... Lit. a quien hallé. ►23.30 había... Lit. haber; ti... TR añade el apropiado cierre epistolar Pásalo bien. ►23.31 entonces... Es preferible traducir oun como adverbio de tiempo (entonces). ►23.34 M↓ convierten en directo el discurso indirecto, añadiendo aquí y allá distintos expletivos e ilativos. ►23.35 mandó... Lit. habiendo mandado.