Profecías finales de Balaam
1 Viendo Balaam que bendecir a Israel era grato a ojos de YHVH, no fue como acostumbraba en busca de agüeros, sino que volvió su rostro hacia el desierto. 2 Y alzando sus ojos, Balaam vio a Israel acampado por sus tribus, y el Espíritu de Elohim vino sobre él. 3 Y profirió su proverbio, y dijo:
Oráculo de Balaam hijo de Beor,
Oráculo del varón con ojos de clara visión.
4 Oráculo del que oye los dichos de Elohim,
Que ha visto la visión de Shadday,
En sueños, con sus ojos abiertos:
5 ¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob!
Tus habitaciones, ¡oh Israel!,
6 Como valles que se extienden,
Como huertos junto al río,
Como áloes plantados por YHVH,
Como cedros junto a las aguas.
7 De sus cántaros fluyen aguas,
Y su descendencia, en muchas aguas,
Más exaltado que Agag será su rey,
Y enaltecido su reino.
8 Elohim lo ha sacado de Egipto,
Es para él como los cuernos del búfalo,
Devora a las naciones enemigas suyas,
Quebranta sus huesos,
Y con sus flechas los atraviesa.
9 Agazapado, se echa cual león y cual leona,
¿Quién hará que se levante?
¡Los que te bendicen han sido bendecidos,
Y los que te maldicen han sido maldecidos!
10 Y se enfureció Balac contra Balaam, y batió sus palmas. Y dijo Balac a Balaam: ¡A maldecir a mi enemigo te llamé, y he aquí con esta tercera lo has bendecido definitivamente! 11 ¡Ahora, pues, márchate a tu lugar! Me dije: lo honraré, pero he aquí Adonai te ha privado de gloria.
12 Y Balaam respondió a Balac: ¿No hablé yo a los mensajeros que tú me enviaste, diciendo: 13 Aunque Balac me diera su casa llena de plata y oro, no podría traspasar el dicho de YHVH, haciendo de propio impulso cosa buena ni mala. Lo que diga YHVH eso diré? 14 He aquí ahora ya me voy a mi pueblo. Ven, pues, y te informaré lo que este pueblo ha de hacer a tu pueblo en los días venideros. 15 Y profirió su proverbio, y dijo:
Oráculo de Balaam hijo de Beor,
Oráculo del varón de ojos de clara visión,
16 Que está oyendo los dichos de Elohim,
Que conoce la ciencia de Elyon,
Y contempla las visiones de Shadday,
En sueños, con ojos abiertos:
17 Lo veré, pero no ahora,
Lo contemplaré, pero no de cerca.
De Jacob se hará surgir una estrella,
De Israel se hará levantar a un hombre
Que destruirá a los jeques de Moab,
Y se llevará cautivos a todos los hijos de Set.
18 Edom será desposeído,
Se empobrecerá Seir, su enemigo,
Mientras Israel hará proezas,
19 Y será levantado uno de Jacob,
Y aniquilará el remanente de la ciudad.
20 Viendo a Amalec, profirió su proverbio, y dijo:
Cabeza de naciones es Amalec,
Pero su final, destrucción perpetua.
21 Viendo a los ceneos, profirió su proverbio, y dijo:
Fuerte es tu habitación,
Y pones en la peña tu nido.
22 Pero el ceneo será consumido,
¿Hasta cuándo Assur te mantendrá cautivo?
23 Aún profirió otro proverbio, y dijo:
¡Ay! ¿Quién vivirá cuando Elohim haga estas cosas?
24 Vendrán naves de la costa de Quitim,
Someterán a Assur, y someterán a Heber,
Pero también él vendrá a destrucción.
25 Y se levantó Balaam y fue encaminado a su lugar, y Balac se fue por su camino.
►24.4 Se sigue LXX. ►24.9 cual león... →Gn 49.9; bendicen... maldicen... →Gn 12.3. Se sigue LXX. ►24.10 se enfureció... TM añade en ira; tercera... TM añade veces. Se sigue LXX →§194. ►24.11 márchate... TM añade ve. Se sigue LXX →§194. ►24.16 oyendo... TM añade oráculo. Se sigue LXX →§194; Elyon... Esto es, Dios Altísimo →§5; Shadday... Esto es, Todopoderoso →§5. LXX pantokratos →Job 32.8. ►24.17 una estrella... →Ap. 22.16; un hombre... Clara referencia a Jesús. TM un cetro. Se sigue LXX. ►24.20 su final... TM añade hasta. Se sigue LXX →§194. ►24.22 Assur... Esto es, Asiria. ►24.23 estas cosas... Se refiere al tiempo del fin; la batalla de Armagedón. ►24.24 él... Esto es, el anticristo →Dn 8.25; Ap 17.11.