Am 2.8. El término elohim es un sustantivo que puede referirse tanto al Dios de Israel como a las divinidades paganas (§1). El contexto indica su traducción apropiada y, en este caso, es probable que el sustantivo no se refiera a dioses adorados por Israel, pues la expresión en el templo de sus dioses, resultaría extraña. Es probable que se trate entonces del Dios de Israel, el cual, a pesar del sincretismo característico del reino del norte, era aún adorado por los israelitas.
Sin embargo, hay que tener en cuenta que desde el punto de vista del profeta (y claro está, de Dios), el culto practicado en los santuarios de Dan y de Bet-El no era legítimo, por lo que no podía ser identificado con la adoración al Dios de Israel, y es en este sentido que el profeta se refiere al dios de ellos.