BTX IV

El cuidado del templo

1 YHVH habló a Moisés diciendo:

2 Ordena a los hijos de Israel que te proporcionen aceite puro de olivas machacadas para el alumbrado, para hacer arder la lámpara continuamente 3 fuera del velo, en la tienda de reunión. Aarón y sus hijos la harán arder delante de YHVH desde la tarde hasta la mañana. Estatuto perpetuo por vuestras generaciones.

4 Sobre el candelabro de oro puro dispondrá las lámparas delante de YHVH. 5 Y tomarás flor de harina y cocerás con ella doce tortas, cada torta será de dos décimas. 6 Las colocarás sobre la mesa de oro puro en dos hileras, seis en cada hilera, en presencia de YHVH. 7 Y sobre cada hilera pondrás incienso puro, y será para el pan como memorial. Será ofrenda ígnea ante YHVH. 8 En el shabbat lo dispondrá delante de YHVH continuamente, de parte de los hijos de Israel como pacto perpetuo. 9 Y será para Aarón y sus hijos, los cuales lo comerán en lugar sagrado, porque es cosa santísima para él, de lo sacrificado a YHVH, por estatuto perpetuo.

10 Y salió entre los israelitas un hijo de mujer israelita y padre egipcio, y lucharon en el campamento el hijo de la israelita y un varón de Israel. 11 Y el hijo de la mujer israelita blasfemó el Nombre y prorrumpió en maldiciones; y fue llevado a Moisés. (El nombre de la madre de aquél era Selomit, hija de Dibrí, de la tribu de Dan). 12 E hicieron ponerlo en custodia hasta que les fuera declarado por boca de YHVH. 13 Y YHVH habló a Moisés, diciendo: 14 Haz salir al maldiciente fuera del campamento, y cuantos lo han oído impongan sus manos sobre la cabeza de este y lapídelo toda la asamblea.

15 Y hablarás a los hijos de Israel diciendo: El hombre que maldiga a su Elohim, cargará su pecado, 16 y el que blasfeme el nombre de YHVH será muerto irremisiblemente. Sin falta toda la asamblea lo apedreará. Sea extranjero o nativo, al blasfemar el Nombre será muerto.

17 El hombre que quita la vida a otro hombre ciertamente morirá, 18 y el que la quita a un animal, lo restituirá: animal por animal. 19 El que cause lesión a su prójimo, según hizo, así le será devuelto: 20 Fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente. Según la lesión que cause a otro, así le será hecho, 21 y el que mate a un hombre, morirá. 22 Una misma justicia tendréis el extranjero y el nativo, porque Yo soy YHVH vuestro Elohim. 

23 Y Moisés habló a los hijos de Israel, y sacando ellos al maldiciente fuera del campamento, lo lapidaron con piedras. Y los hijos de Israel hicieron según lo que YHVH había ordenado a Moisés.

 


24.3 del velo... TM añade del testimonio. Se sigue LXX §194; Aarón... TM omite y sus hijos. Se sigue LXX 24.4 de YHVH... TM añade continuamente. Se sigue LXX §194. 24.5 dos décimas... Es decir, dos décimas de un efa. 24.6 colocarás... →Ex. 25.30; seis...§170 (Número 6). 24.8 shabbat... TM repite shabbat. Se sigue LXX §194. 24.8-16 Se sigue LXX. 24.9 Aarón y sus hijos... →Mt. 12.4; Mr. 2.26; Lc. 6.4. 24.10 egipcio... TM añade hombre. Se sigue LXX §194. 24.12 custodia... Esto es, mientras indagaban la voluntad de Dios. 24.15 hombre... TM añade cualquiera. Se sigue LXX §194. 24.17 otro... TM añade cualquier. Se sigue LXX §194; morirá... →Ex. 21.12. 24.18 quita... TM añade la vida. Se sigue LXX §194. 24.20 diente... →Ex. 21.23-25; Mt. 5.38. 24.21 y el que... TM añade mata bestia la restituirá. Se sigue LXX §194. 24.22 tendréis... TM añade para... os será. Se sigue LXX §194; extranjero... →Nm. 15.16.

 Abreviaturas