BTX IV

Palabras de Jeremías ben Hilcías, uno de los sacerdotes que habitaban en Anatot, en tierra de Benjamín, 2 el cual recibió palabra de YHVH en los días de Josías ben Amón, rey de Judá, en el año decimotercero de su reinado, 3 y también en los días de Joacim ben Josías, rey de Judá, hasta el fin del undécimo año de Sedequías, hijo de Josías, rey de Judá; es decir, hasta la deportación de Jerusalén en el mes quinto. 

 

Llamamiento

4 Vino a mí palabra de YHVH, diciendo: 5 Antes que te formara en el vientre te conocí, y antes que salieras de la matriz te consagré, te di por profeta a las naciones. 6 Entonces dije: ¡Ah, Adonai YHVH! He aquí, no sé hablar, porque soy joven. 7 Pero me dijo YHVH: No digas: Soy joven. Adondequiera que te envíe, irás, y todo lo que te mande, dirás. 8 No temas delante de ellos, porque Yo estoy contigo para librarte, dice YHVH. 9 Luego YHVH extendió su mano, y tocó mi boca, y me dijo YHVH: He aquí, pongo mis palabras en tu boca. 10 Mira, en este día te pongo sobre naciones y sobre reinos, para arrancar y para destruir, para desolar y para derribar, para edificar y para plantar. 

 

Juicio inminente

11 Y vino a mí palabra de YHVH, diciendo: ¿Qué ves, Jeremías? Y dije: Una vara de almendro. 12 Me dijo YHVH: Bien has visto, porque Yo vigilo sobre mi palabra para que se cumpla. 13 Y vino a mí palabra de YHVH por segunda vez, diciendo: ¿Qué ves? Y dije: Un caldero hirviendo que se vuelca desde el norte. 14 Entonces me dijo YHVH: Del norte se derramará la desgracia sobre todos los habitantes de la tierra. 15 Porque he aquí Yo convoco a todos los reinos del norte, dice YHVH; y vendrán y pondrán cada uno su trono a la entrada de las puertas de Jerusalén, así contra todos sus muros en derredor, como contra todas las ciudades de Judá. 16 Y pronunciaré mis sentencias contra ellos a causa de toda su maldad, porque me abandonaron, quemaron incienso a dioses extraños y se postraron ante las obras de sus propias manos. 17 Así que tú ciñe tus lomos y ponte de pie, y háblales todo lo que Yo te mande. No tiembles ante ellos, no sea que Yo te haga temblar ante ellos. 18 Porque he aquí, Yo mismo te pongo hoy como ciudad fortificada, como columna de hierro y como muro de bronce contra toda la tierra, contra los reyes de Judá, contra sus príncipes, contra sus sacerdotes, y contra el pueblo de la tierra. 19 Y harán guerra contra ti, pero no prevalecerán contra ti, porque Yo estoy contigo para librarte, dice YHVH.

 


1.1 ben... Heb. ben = hijo. Véase nota siguiente. 1.3 ben... Este vocablo ben = hijo. No sólo puede referirse al descendiente directo, sino a parientes más lejanos. Por ello, el vocablo ha sido transliterado en caso de descendencia inmediata, y traducido en pasajes como este. La expresión hijo de Josías, debe ser entendida aquí como descendiente directo de Josías; mes quinto... Se refiere al mes quinto del undécimo año del rey Sedequías →2R. 25.2, 8. 1.11 almendro... Heb. saked. TM añade yo veo. 1.12 vigilo... Heb. soked = vigilo. Las palabras saked/soked provienen de la misma raíz y expresan un fonetismo instructivo: El almendro, siendo el primero en florecer, exhibe su función como árbol que vigila (anuncia) la llegada de la primavera (acontecimientos futuros). 1.13 norte... Lit. y su superficie desde el camino del norte. Prob, la expresión su superficie refiere el contenido del caldero, que se derrama desde el norte hacia el sur. El contexto siguiente da la correcta interpretación de esta oración. TM añade yo veo. Se sigue LXX →§194. 1.15 pondrán cada uno su trono... Es decir, conquistar. TM añade las tribus. Se sigue LXX →§1941.18 el pueblo de la tierra... Esto es, Israel.

 Abreviaturas