1 ¡Aleluya! ¡Alabad a YHVH, porque Él es bueno,
Porque para siempre es su misericordia!
2 ¿Quién podrá contar las proezas de YHVH?
¿Quién hará oír toda su alabanza?
3 ¡Cuán bienaventurados son los que guardan el derecho,
Los que practican la justicia en todo tiempo!
4 Acuérdate de mí, oh YHVH, cuando favorezcas a tu pueblo,
Visítame con tu salvación,
5 Para que yo pueda ver el bien de tus escogidos,
Para que me regocije en la alegría de tu nación,
Y me gloríe con tu heredad.
6 Hemos pecado juntamente con nuestros padres,
Hemos hecho iniquidad, y nos comportamos impíamente.
7 Nuestros padres no entendieron tus maravillas en Egipto,
No se acordaron de la multitud de tus misericordias,
Sino que se rebelaron junto al mar, en el mar Rojo.
8 Pero Él los salvó por amor de su Nombre,
Para hacer notorio su poder.
9 Reprendió al mar Rojo y quedó seco,
Y los hizo pasar por las profundidades,
Como por un desierto.
10 Los salvó de mano del que los aborrecía,
Y los redimió de mano del enemigo.
11 Cubrieron las aguas a sus enemigos,
No quedó ni uno de ellos.
12 Entonces creyeron a sus palabras,
Y cantaron su alabanza.
13 Bien pronto echaron al olvido sus obras;
No esperaron su consejo.
14 Apetecieron con avidez en el desierto,
Y en el yermo tentaron a DIOS.
15 Él les dio lo que pedían,
Pero les envió un cólico por su gula.
16 Envidiaron a Moisés en el campamento,
Y a Aarón, consagrado de YHVH.
17 Se abrió la tierra y se tragó a Datán,
Y se cerró sobre Abiram y sus secuaces.
18 El fuego se encendió contra su cuadrilla,
Y una llama consumió a los culpables.
19 Hicieron becerro en Horeb,
Se postraron ante una imagen de fundición.
20 Cambiaron mi gloria
Por la imagen de un animal que come hierba.
21 Olvidaron a DIOS, su Salvador,
Que había hecho prodigios en Egipto,
22 Maravillas en la tierra de Cam,
Y portentos junto al mar Rojo.
23 Dijo entonces que los hubiera destruido,
A no ser porque Moisés, su escogido,
Se plantó en la brecha frente a Él,
Para apartar su ira del exterminio.
24 Desdeñaron un país deleitoso,
Desconfiando de su Palabra,
25 Antes, murmuraron en sus tiendas,
Y no obedecieron la voz de YHVH.
26 Alzando la mano les juró
Que los haría caer en el desierto,
27 Que haría caer su linaje entre las naciones,
Y los esparciría por las tierras.
28 Se enyugaron con Baal-Peor,
Y comieron de lo sacrificado a los ídolos muertos.
29 Lo provocaron con sus hechos,
Y una plaga irrumpió entre ellos.
30 Pero Finees se alzó e hizo justicia,
Y la plaga se detuvo,
31 Y le fue contado a su favor
Por generaciones para siempre.
32 Lo irritaron en las aguas de Meriba,
Y le fue mal a Moisés por causa de ellos,
33 Porque hicieron rebelar su espíritu,
Y él habló precipitadamente con sus labios.
34 No destruyeron a los pueblos,
Que YHVH les había mandado,
35 Antes, se mezclaron con gentiles,
E imitaron sus costumbres,
36 Y sirvieron a sus ídolos,
Y cayeron en su trampa,
37 Inmolaron sus hijos y sus hijas a los demonios,
38 Derramaron sangre inocente,
La sangre de sus hijos y de sus hijas,
Que ofrecieron en sacrificio a los ídolos de Canaán,
Y la tierra fue contaminada con delitos de sangre.
39 Así se contaminaron con sus obras,
Y se prostituyeron con sus hechos.
40 Por tanto la ira de YHVH se encendió contra su pueblo,
Y abominó su heredad;
41 Los entregó en mano de gentiles,
Y quienes los aborrecían se enseñorearon de ellos.
42 Sus enemigos los oprimían,
Y eran quebrantados bajo su poder.
43 ¡Cuántas veces los libró!
Pero ellos, obstinados en su actitud,
Se hundían en su maldad.
44 Con todo, Él miraba su angustia
Y oía su clamor,
45 Se acordaba de su pacto con ellos,
Y se compadecía conforme a la multitud de sus misericordias.
46 Hizo que tuvieran piedad
Todos los que los tenían cautivos.
47 Oh YHVH, Elohim nuestro, sálvanos
Y recógenos de entre las naciones,
Para que alabemos tu santo Nombre,
Para que nos gloriemos en tu alabanza.
48 ¡Bendito sea YHVH, Elohim de Israel,
Desde la eternidad y hasta la eternidad!
Y todo el pueblo diga: ¡Amén!
¡Aleluya!
►106.20 mi gloria... 15.ª enmienda de los Soferim →§6; §21. ►106.28 Se inserta ídolos para suplir elipsis del original →Nm 25.1-15. ►106.48 ¡Aleluya! Transliteración usual del heb. Hallelu-Yah = Alabad a YH. Frecuente en los salmos, YH es la abreviatura del nombre YHVH →§33.