Babilonia
1 Y toda la tierra era de una sola lengua y una voz para todos. 2 Y en su emigración hacia el oriente, encontraron una llanura en la tierra de Sinar y se establecieron allí. 3 Y dijo cada cual a su prójimo: ¡Vamos!, fabriquemos ladrillos y cozámoslos al fuego. Y el ladrillo les fue por piedra y el asfalto les era por argamasa. 4 Y dijeron: ¡Vamos, construyámonos una ciudad y una torre con una representación de los cielos, y hagámonos un nombre, para no ser esparcidos por toda la faz de la tierra!
5 Y descendió Adonai para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos del hombre, 6 y dijo Adonai: He aquí son un pueblo, y todos ellos tienen la misma lengua, y este es solo el principio de su obra y nada les hará desistir de lo que traman hacer. 7 Vamos, pues, descendamos y confundamos allí su lengua para que nadie entienda el lenguaje de su compañero. 8 Y desde allí Adonai los dispersó por toda la faz de la tierra, y desistieron de construir la ciudad. 9 Por eso fue llamado su nombre Babel, porque allí confundió Adonai la lengua de toda la tierra, y desde allí Adonai Elohim los esparció por toda la faz de la tierra.
Quinta tablilla. Sem - Taré
10 Estas son las generaciones de Sem: En el año segundo después del diluvio, era Sem de cien años cuando engendró a Arfaxad. 11 Y vivió Sem después de engendrar a Arfaxad quinientos años, y engendró hijos e hijas, y murió. 12 Y vivió Arfaxad treinta y cinco años y engendró a Cainán. 13 Y vivió Arfaxad después que engendró a Cainán, cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas, y murió. Y vivió Cainán treinta años y engendró a Sala. Y vivió Cainán después que engendró a Sala cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas, y murió. 14 Y vivió Sala treinta años y engendró a Heber. 15 Y vivió Sala después de engendrar a Heber cuatrocientos tres años, y engendró hijos e hijas, y murió. 16 Y vivió Heber treinta y cuatro años y engendró a Peleg. 17 Y vivió Heber después de engendrar a Peleg cuatrocientos treinta años, y engendró hijos e hijas, y murió. 18 Y vivió Peleg treinta años y engendró a Reú.
19 Y vivió Peleg doscientos nueve años después de engendrar a Reú, y engendró hijos e hijas, y murió. 20 Había vivido Reú treinta y dos años cuando engendró a Serug. 21 Y vivió Reú después de engendrar a Serug doscientos siete años, y engendró hijos e hijas, y murió. 22 Había vivido Serug treinta años cuando engendró a Nacor. 23 Y después de engendrar a Nacor, vivió Serug doscientos años, y engendró hijos e hijas, y murió. 24 Había vivido Nacor veintinueve años cuando engendró a Taré. 25 Y vivió Nacor después de engendrar a Taré ciento diecinueve años, y engendró hijos e hijas, y murió. 26 Y había vivido Taré setenta años cuando engendró a Abram, a Nacor y a Harán.
Sexta tablilla. Taré y Abram
27 Estas son las generaciones de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán, y Harán engendró a Lot. 28 Pero Harán murió antes que su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos. 29 Y Abram y Nacor tomaron para sí mujeres. El nombre de la mujer de Abram era Sarai, y el nombre de la mujer de Nacor era Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca. 30 Y Sarai era estéril y no concebía. 31 Y tomó Taré a Abram su hijo, a Lot su nieto, hijo de Harán, y a Sarai su nuera, mujer de su hijo Abram, y a causa de una luminaria de los caldeos los sacó para ir a la tierra de Canaán, pero cuando llegaron a Harán, habitaron allí. 32 Y fueron los días de Taré ciento cuarenta y cinco años, y murió Taré en Harán.
►11.2 hacia el oriente... Heb. miquedem. No debe traducirse desde oriente; tierra de Sinar... Esto es, Babel (Babilonia) →Zac 5.11; Ap 17—18. ►11.4 una representación... Lit. cabeza. Se trata de un zigurat (observatorio astronómico). ►11.9 Babel... Aliteración entre Babel y balal = confundir, confusión. ►11.10 las generaciones... Quinta tablilla →§192; ►11.10 cien años... →§167. ►11.12 engendró a Cainán... Se sigue LXX →Lc 3.36. TM omite Cainán →§167. ►11.13 treinta años... →§167. ►11.27 las generaciones... Sexta tablilla →§192. ►11.31 a causa de una luminaria... Homónimo: me’ur →§168. ►11.32 ciento cuarenta y cinco... Se sigue PS →11.26; 12.4; Hch 7.4.