La ofrenda por el pecado

1 Conoció Adam a su mujer Havah, y concibió y dio a luz a Caín, y dijo: ¡Adquirí varón de parte de Elohim! 2 Y volvió a dar a luz, a su hermano Abel. Y Abel fue pastor de ovejas y Caín fue labrador de la tierra. 3 Andando el tiempo sucedió que Caín presentó como sacrificio a Adonai una porción del fruto del suelo, 4 y Abel presentó de los primerizos de su rebaño y de la grosura de ellos. Y Elohim aceptó a Abel y a su ofrenda, 5 pero no aceptó a Caín y a su ofrenda. Y se enojó Caín en gran manera, y decayó su semblante. 6 Y dijo Adonai Elohim a Caín: ¿Por qué te enoja esto, y por qué está abatido tu semblante? 7 Si ofrendaras correctamente ¿no serías acepto? He aquí la ofrenda por el pecado aún está a la puerta, anhelándote, y tú puedes beneficiarte de ella.

8 Y decía Caín a su hermano Abel: Salgamos al campo. Y sucedió que estando ellos en el campo, Caín se volvió contra su hermano Abel y lo asesinó. 9 Y dijo Elohim a Caín: ¿Dónde está tu hermano Abel? Y él respondió: No sé. ¿Acaso soy yo guardián de mi hermano? 10 Pero Él dijo: ¡Qué hiciste! ¡La voz de la sangre de tu hermano clama a Mí desde la tierra! 11 Y ahora eres maldito de esa tierra que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano. 12 Cuando trabajes el suelo, no te incrementará su fuerza y serás un fugitivo errante en la tierra. 13 Y dijo Caín a Adonai: ¡Grande es mi castigo para soportarlo! 14 Si hoy me expulsas de sobre la faz del suelo, estaré oculto de tu presencia y seré un fugitivo errante en la tierra, y sucederá que cualquiera que me encuentre me matará. 15 Pero Adonai Elohim le dijo: ¡No será así! Cualquiera que mate a Caín, desatará siete represalias. Y Adonai Elohim puso a Caín una señal para que no lo eliminara cualquiera que lo encontrara. 

 

Descendencia de Caín

16 Y salió Caín de la presencia de Elohim y se estableció en tierra de Nod, frente a Edén. 17 Y conoció Caín a su mujer, y concibió, y dio a luz a Enoc. Estaba edificando una ciudad, y llamó la ciudad por el nombre de su hijo Enoc. 18 A Enoc le nació Irad, e Irad engendró a Mehujael, y Mehujael engendró a Metusael, y Metusael engendró a Lamec. 19 Y Lamec se tomó dos mujeres, la primera se llamaba Ada y la segunda Zila. 20 Y Ada dio a luz a Jabal. Este era el padre de los que viven en tiendas y crían ganado. 

21 Y el nombre de su hermano era Jubal, inventor del salterio y la cítara. 22 Y Zila a Tobel, quien fue herrero, fundidor del bronce y del hierro. Y la hermana de Tobel fue Naama.

23 Y dijo Lamec a sus mujeres: 

Ada y Zila escuchad mi voz,

Mujeres de Lamec, dad oído a mis palabras:

Pues a un hombre maté por mi herida,

Y a un muchacho por mi contusión.

24 Porque siete veces se ha tomado venganza de Caín,

Pero de Lamec setenta veces siete.

 

Concesión

25 Conoció Adam a Havah, su mujer, y ella dio a luz un hijo. Y llamó su nombre Set, porque dijo: Elohim me concedió otro descendiente en lugar de Abel, a quien Caín mató. 26 Y a Set le nació un hijo y llamó su nombre Enós, y se comenzó a invocar el nombre de Adonai.

 


4.1 Conoció... Heb. yada’. Eufemismo que explica las relaciones sexuales →1R 1.4; Caín... adquisición; adquirí... Heb. qanah = comprar, conseguir. 4.3 sacrificio... TM: ofrenda. 4.4 primerizos de sus rebaños... Es decir, corderos para el sacrificio; grosura de ellos... Esto es, para la combustión del holocausto; Elohim aceptó a Abel... →He 11.4. 4.5 decayó su semblante... Heb. nafal. Figura de entristecerse →Neh 6.16. 4.7 Si ofrendaras... puedes beneficiarte... Es decir, ejercer dominio, en el sentido de adueñarse o apropiarse§178. 4.8 decía... El tiempo imperfecto es significativo: trataba con él →27.42. No fue producto de un arrebato súbito y apasionado. Simplemente lo asesinó; Salgamos al campo... TM omite (parablepsis). Se sigue LXX y PS →§189; lo asesinó... →1Jn 3.12. 4.10 la sangre... Lit. sangres. Aquí (y en v. 11) el plural denota intensidad; clama... Lit. claman. 4.13 castigo...§39. 4.16 Nod... Heb. nad = errante. Lugar desconocido. 4.17 conoció... →4.1 nota; §170 (n.° 6). 4.22 Se sigue LXX →§194. 4.25 Adam a... TM omite Havah. Se sigue LXX; Set... Del verbo shat = conceder §177; otro descendiente... §177. 4.26 Enós... §177; se comenzó a invocar...§177; §164. 4.25-26 Se sigue LXX →§194

 Abreviaturas